DAVID ALIAGA
L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona, España (4 de enero de 1989)
Articulista

David Aliaga Muñoz es un escritor, periodista, traductor e investigador especializado en literatura contemporánea. Colabora habitualmente con publicaciones literarias y de cómics como las revistas Quimera, Librújula, los portales digitales SomAtents, Blisstopic y Sala de Peligro, así como con las revistas de cómics de Panini España, para las que escribe prólogos y artículos. Reconocido por la revista británica Granta como uno de los veinticinco mejores escritores jóvenes en lengua española de la última década, entre sus libros destacan Y no me llamaré más Jacob y El año nuevo de los árboles, algunos de cuyos relatos han sido traducidos a varios idiomas. Es especialista en la investigación y divulgación del hecho identitario judío, religión que profesa desde hace unos años, tanto en la literatura contemporánea como en el cómic, y por su obra de ficción relacionadacon estos mismos conceptos.

David se licenció en Periodismo por la Universitat Autònoma de Barcelona en 2012, y cursó el máster en Humanidades con especialidad en Literatura Contemporánea de la Universitat Oberta de Catalunya, que terminó en 2015. Desde sus primeros años en la universidad, compaginó sus estudios con el trabajo en diversos medios de comunicación locales como Ràdio L'Hospitalet, Ràdio Horta-Guinardó o la revista , destacando para esta última sus columnas de opinión sobre inmigración y multiculturalidad. Posteriormente, trabajó de redactor en el Grupo Tecnipublicaciones y de columnista del periódico El Llobregat, donde creó la columna Cartas desde Krypton en la que frecuentemente escribía sobre su pasión por los cómics. Después fue colaborador de la revista Qué leer, codirector de la revista Mozaika y editor en Editorial Base, en la colección Base Narrativa Hispánica, LocTeam, para los sellos Taschen, Groh y Alma, y Ediciones Obelisco, en el sello infantil Picarona. En 2022, comenzó a enseñar Escritura Creativa en cursos de introducción a la narrativa y relato breve en la Escuela de Escritores de Barcelona.

De currículum casi inabarcable, es colaborador habitual de medios especializados en literatura, como las revistas Quimera, Quéler, Librújula y Paralelo Sur; o los medios digitales Blisstopic y SomAtents, en los que publica crítica literaria y entrevistas. Ha publicado ensayos breves en publicaciones académicas como la revista Ebro38 o las Actas de las IV Jornadas de Historia de la Prensa organizadas por la Universidad Autónoma de Barcelona, entre las que destaca su artículo sobre el tratamiento de las Bellas Artes por parte de los periódicos en lengua catalana durante la Segunda República.

David también colabora frecuentemente con medios especializados en cómics, como el portal Sala de Peligro y las publicaciones de Panini en España que contienen material Marvel, como los tomos Yo soy Doctor Extraño, Historia del Universo Marvel: Edición de Lujo, Marvel Omnibus: Doctor Extraño y los Hechiceros Supremo y El Asombroso Spiderman vol.1 #200, entre otros. Asimismo, ha escrito los libros especializados de Dolmen Editorial Los Cuatro Fantasticos 60 Años Explorando El Universo Marvel, junto a Pedro Monje, y Doctor Extraño El Hechicero De Las Mil Caras.

Comenzó a escribir muy joven, en 2012 fue finalista del prestigioso certamen literario Energheia Europe España por su relato El pez muerto. Ese mismo año publicó su primer libro, Los Fantasmas de Dickens, en el que Aliaga presenta una visión innovadora del famoso autor, retratando su relación con los fenómenos paranormales y analizando su reflejo en obras como Cuento de Navidad. En 2013 debutó en la narrativa de ficción con Inercia Gris, un volumen de relatos que recoge la tradición del realismo sucio americano y que gozó de una buena acogida por parte de la crítica. Su segunda obra de ficción es la novela corta Hielo, a finales de 2014. Es una novela ambientada en Islandia que trata sobre la culpa y la redención e incorpora, de forma velada, elementos de la mitología nórdica. La obra destaca por su intensidad y el tratamiento del lenguaje, en el que aún se aprecian influencias del realismo sucio americano, aunque más maduro y sólido que su anterior obra.

De familia católica no practicante, como la gran mayoría de familias españolas, empezó a leer sobre la filosofía de Emmanuel Lévinas, la teología de Martín Buber y, en general, sobre la faceta más ética del judaísmo. Tras una etapa de bajón personal y de ateísmo radical, Aliaga encontró en la sinagoga a la que empezó a acudir la respuesta a un nuevo impulso espiritual. En 2015 se convirtió al judaísmo, lo que se reflejó en su literatura posterior. En 2016 publicó su tercera obra de ficción, Y no me llamaré más Jacob, definida por el autor como un libro de relatos con vocación de novela. La obra está compuesta por dieciséis cuentos que abordan los temas de la identidad y la memoria del pueblo judío. Es la primera obra en la que el autor introduce elementos de autoficción y dota a algunos de sus textos de un marcado carácter experimental. También en 2016, Aliaga coordinó la publicación de un volumen de ensayos sobre la vida y obra del escritor estadounidense Thomas Pynchon en el que participaron autores como Jon Bilbao, Paula Lapido y Rubén Martín Giráldez. A finales de ese mismo año, coordinó un dosier sobre las novelas de Pynchon en la revista literaria Quimera.

En noviembre de 2017 fue nombrado codirector de la revista de cultura judía Mozaika, con la que había colaborado ocasionalmente, y de Séfer, el Festival del libro judío de Barcelona. En enero de 2018 publicó el libro de relatos El año nuevo de los árboles, junto con una reedición de Y no me llamaré Jacob, ambos con la editorial asturiana Sapere Aude. En 2021 fue incluido en 10 de 30, el programa de promoción de autores españoles en el exterior de AECID, y el Ayuntamiento de Barcelona le concedió la beca de escritura Montserrat Roig. Sus artículos han aparecido publicados en medios internacionales, como Cuadernos hispanoamericanos (España), Avispero (México) o Jewish Renaissance (Reino Unido). Además, trabaja como traductor independiente, ya que habla castellano, catalán, inglés, islandés y francés. Actualmente es doctorando en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de nuevo en la UAB con una tesis sobre la escritura de la Shoá y la novela contrafactual norteamericana del siglo XXI.

David Aliaga es un gran aficionado de los cómics de superhéroes, muchas veces denostados por editores y autores “serios”, judío y seguidor del rock duro y el heavy metal, asegura con una sonrisa que todo es compatible, sabedor de que no es algo habitual entre los jóvenes de su edad. Es un orgullo que uno de los escritores más prometedores de su generación encuentre tiempo y energía para aportar su valioso talento a los cómics. Está casado con la historiadora Andrea Roche y la pareja vive en Barcelona. EStá muy presente en redes sociales, se le puede encontrar en sus cuentas de Instagram, Twitter y Facebook.


Biografía realizada con datos obtenidos en la Wikipedia, Tebeosfera, Editorial Base, Canifero, CCESantiago, la cuenta de LinkedIn del autor y su web personal.
Fotografía obtenida en El Llobregat.